原文赏析:
拼音解读:
下马饮君酒,问君何所之?
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。
xià mǎ yǐn jun1 jiǔ ,wèn jun1 hé suǒ zhī ?
jun1 yán bú dé yì ,guī wò nán shān chuí 。
dàn qù mò fù wèn ,bái yún wú jìn shí 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
送别(下马饮君酒)译文及注释
请你下马来喝一杯酒,敢问你要到哪里去?你说因为不甚得志,要到终南山那边隐居。只管去吧,我不再多问,那白云没有穷尽的时候。注释饮君酒:请君饮酒。何所之:往何处去?南山:终南山。… 详情
相关赏析
送别(下马饮君酒)赏析
这是首送友人归隐的诗,采用问答的方式从友人口中说出归隐的原因,也表现了诗人复杂的思想感情。诗人对友人关切爱护,既劝慰友人又对友人的归隐生活流露出羡慕之情,说明诗人对自己的现实也不很… 详情
送别(下马饮君酒)讲解
这首诗写送友人归隐,看似语句平淡无奇,细细读来,却是词浅情深,含着悠然不尽的意味)王维笔下是一个隐士,有自己的影子,至于为什么不得意,放在老杜等人那里一定有许多牢骚,可在这里只是一… 详情